Tourism: Taiwan is as a popular tourist destination with increasing numbers of visits in recent years. Over 5 million visited the country in 2010, with that number rising to over 7 million in 2012. Of those numbers, about half are characterized as ‘foreigners’ and half ‘overseas Chinese’, illustrating Taiwan’s allure not only as a leisure destination for non-Chinese but also perhaps as a comparatively intact representation of traditional Chinese Culture relative to the PRC. Representations of traditional Chinese culture that can be seen in Taiwan but are virtually non-existent in the Mainland include some traditional festivals no longer celebrated in the PRC due to their prohibition by the ruling Chinese Communist Party. These include ceremonies celebrating the birth of Confucius and the Burning of Wang Yeh’s Boat Festival. Other Chinese cultural signatures lost in the Mainland that still exist in Taiwan include Yayue (ancient Chinese court music) and the common use of traditional Chinese characters.
Educational Exchanges: The number of U.S. students studying abroad in Taiwan has increased over the years from 367 in 2005 to 814 in 2010, with a similar trend for total foreign students studying in Taiwan. Foreign exchanges alter global perception of Taiwan in the international space by giving the opportunity for students to have first-hand experience in the country. First-hand experience gives foreign students the chance observe Taiwanese culture and values, which are likely to highlight its distinctness from the Mainland, and provide inspiration for them to later become advocates for Taiwan in the international community. In addition, educational exchanges increase the use of traditional characters among the Chinese-learning community, promoting Taiwanese Mandarin.
Another related development under the Ma administration has been the establishment of Taiwan Academies (台灣書院) in response to China’s Confucius Institutes (孔子學院) in New York, Los Angeles, and Houston.  The administration’s goal is for Taiwan Academies to act as a “platform of cultural exchanges” for Taiwan and Mandarin Chinese in order to raise awareness among the global community of Chinese culture with “Taiwanese characteristics.”
|Foreign Students Participate in Confucian Coming-of-age Ceremony in Taipei|
 For more on the definition and purpose of cultural diplomacy, please visit, “What is Cultural Diplomacy?,” Institute for Cultural Diplomacy at http://www.culturaldiplomacy.org/index.php?en_culturaldiplomacy
 Taiwan Ministry of Foreign Affairs, “Foreign Policy Report, 8th Congress of the Legislative Yuan, 3th Session,” on March 18, 2013 at http://www.mofa.gov.tw/EnOfficial/ArticleDetail/DetailDefault/d6121d7b-ffa4-4f40-820c-0d15004810f1?arfid=850653df-8ded-42f7-b824-06e8b1a3fc1f&opno=2f74fdfc-2b5e-4683-b051-3608957e43b6
 Visitor Arrivals by Year (1956~) http://admin.taiwan.net.tw/statistics/year_en.aspx?no=15
 Cindy Sui, “Keeping traditional Chinese culture alive,” BBC News, October 13, 2011 at http://www.bbc.co.uk/news/world-radio-and-tv-15153707
 Aries Poon, “Soft Power Smackdown! Confucius Institute vs. Taiwan Academy,” The Wall Street Journal Blog, August 12, 2011 at http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2011/08/12/soft-power-smackdown-confucius-institute-vs-taiwan-academy/
Paul S. Rockower, “Projecting Taiwan: Taiwan’s Public Diplomacy Outreach,” Issues & Studies 47,no.1 March 2011 at http://uscpublicdiplomacy.org/media/Projecting_Taiwan.pdf